ಈ ಪುಟೊದ ಪರಿಶೀಲನೆ ಮಲ್ತಿಜ್ಜಿ

೩ "ಇಂದ್‌ದ್" ಸಂಯೋಗಕ ಅಯಿಟತ್ರ ವಾಕ್ಯ ಸಂಯೋಗಕ-ಮಿಶ್ರಕ ಪ್ರತ್ಯಯ.
ಕರ್ಮಣಿ ಪ್ರಯೋಗ
15.40 ಕರ್ಮಣಿ ಪ್ರಯೋಗಲು ದ್ರಾವಿಡ ಭಾಷೆಲೆಡ್ ಇಜ್ಜಿಂದ್ ದುಂಬತ್ತನೇ ತೆರಿಪಾದುಂಡು. ಆಂಡಲಾ ಕನ್ನಡೊಡು, ಇಂಗ್ಲೀಷ್ ಅನುಕರಣೆಡ್ದ್ ಸಂಸ್ಕೃತದ ಅವಲಂಬಿಕೆಡ್ದ್ ಕೆಲವು ಸರ್ತಿ ಕರ್ಮಣಿ ಪ್ರಯೋಗ ಮಾಳ್ವುನವುಂಡು, ತುಳುಟು ಈ ಪ್ರಯೋಗ ಮಾಳ್ಳುವ ಸಹಾಸ ಮಾಡ್ಕೊಂಡಲಾ ಅಯಿಕ್ ರೂಡಿದ ಪಾತೆರೊದ) ಅಂಕಿತ ಲೆಕ್ಕಂದ್, ಅವು ಒಂಜಿ ವೃಥಾ ಸಹಾನವಾವು, ಭಾಷೆಗ್ ಒಂಬಂಬಿನ, ಅನುಕರಣೆ ಮಾಳ್ಳುವ ಉದ್ವೇಗೊಡು ಅರ್ಥ ವಿಸ್ತಾರವಾವಂದ್, ವಾಕ್ಯ ರೂಪೊಡು ಪೊರು ಒಲಿಯಂದ್. ಉದಾ: ಪರಮೇಶ್ವರ ಪರಂದ್ ತಿಂದೆ ಇನ್ನಿ ಕರ್ತರಿ ಪ್ರಯೋಗೊಗು (active voice) ಪರಮೇಶ್ವರಡ್ಡ ಪರಂದ್ ತಿನ್ಸಮ್ಮಂಡ್ ಇನ್ನಿ ಕರ್ಮಣಿ ಪ್ರಯೋಗ (passive voice) ದಾನೆ ಸೊಗಸು ಕೊರ್ಪುಂಡು? ಅರ್ಥ ವಿಸ್ತಾರ ಸೌಕರ್ಯ ದಾನೆ ಎಚ್ಚಿಂಡ್? ಇಂದ್ ಕನ್ನಡದ ಕರ್ಮಣಿದ ಯಥಾ ಅನುವಾದವಾಂಡೇ ಹೊರತು, ತುಳು ಭಾಷೆಡ್ ಈ ಕರ್ತಲ ಪ್ರಯೋಗ ಅರ್ಥ ವಿಸ್ತಾರ ಮಾಳ್ವುಜಿ, ಬೊಕ್ಕ ಕರ್ತಲಿ ಪ್ರಯೋಗದಾತ್‌ ಅಂದ ಇಜ್ಜಿ, ಇಂಗ್ಲೀಷ ಭಾಷೆಡ್‌ಲಾ ಈ ಕರ್ಮಣಿ ಪ್ರಯೋಗ ಕಮ್ಮಿಯಾವೊಂದು ಉಂಡು, ಆಂಡಾ ಇಂಗ್ಲೀಷಡ್ ನಮ ಅನುಕರಣೆ ಮಾಳ್ವುನಯಿಬ್ ದಾಲಾ ಮಹತ್ವವಿಜ್ಜಿ. ಕೆಲವು ಉದಾಹರಣೆಲೆನ್ ಆರ್ ಕೊರ್ತುದುಳ್ಳ, ತೂಲೆ. ಇಂಗ್ಲೀಷ್ ವಾಕ್ಯ ಭಾಷಾಂತರ 15.50 ಕೆಲವು ಇಂಗ್ಲೀಷ್ ವಾಕ್ಯಲೆನ್ ಅನುವಾದ ವಾಕ್ಯಲೆನ್ ಅನುವಾದ ಕೊರ್ಪಿನವು ಅರ್ಥವಿಸ್ತಾರದ ಮಿತ್ತ,ತುಳು ಭಾಷೆದ ಉಪಯುಕ್ತತೆನ್ ತೆಲಿಪಾವರೆಗಾದ್‌, ಉದಾ: 1. He is in trouble ಆಯೆ | ಉಳ್ಳ / ಕಷ್ಟೊಡು. > [ಆಯ ಕಷ್ಟೊಡು ಉಳ್ಳ 2. It costs a great deal. ಅವು | ಉಂತುನಾ. ಲೆತವು | ಬಿಂಜ. > [ಅವು ಬಿಂಜ ಸಿಲೆತವು (=ಲೆಬಾಳುಂಡು)] ಕ್ರಿಯಾಪದಲು ತುಳು ರೀತಿಡ್ ಏಪಲಾ ವಾಕ್ಯದ ಅಂತೊಡು 3. He has bedridden. == ಆಯೆ | ದೆ | ಪಜೆ ಪತ್ತ್ > [ಆಯೆ ಪಜೆ ಪತ್ತದೆ = ಇನ್ನಗ ಗಂಭೀರ


223
ಬುಧಾನಂದ ಶಿವಳ್ಳಿ